1月30日のメッセージ最高だったからシェアさせて!
The message on Jan 30th was amazing so let me share it here!
ヒズコールの女性陣のあこがれ、細江由美先生のメッセージ!
It was by Hosoe Yumi sensei who has many fans at His Call!
タイトルはズバリ、「深みにこぎだそう」!
The title was "Let's row a boat to the deep water!"
ルカの有名な場面からのメッセージだった。
The message was from the famous part in Luke.
収穫をみる、ということについて。
It was about getting the harvest.
救いをみる、というのはもちろん。でも、個人的に神様を体験する、いままでに体験したことがないようなことを体験する!ということについてだった。
Of course it's about seeing poeple got saved, but not only that, it was about experiencing God personally more and about experiencing something that we've never experienced before!
めっちゃワクワクする内容ー!みんなの期待度めっちゃ上がってた!
Sounds super exciting! Everyone was really excited!
どんな人が収穫をみれる?神様をもっともっと体験できる??しっかりつかんだら、人生変わるよ!
What kind of people can get the great harvest and experience God more? Grasp it here, and your life will be changed!
(ルカ5:1~:6) :1群衆がイエスに押し迫るようにして神のことばを聞いたとき、イエスはゲネサレ湖の岸べに立っておられたが、:2岸べに小舟が二そうあるのをご覧になった。漁師たちは、その舟から降りて網を洗っていた。:3イエスは、そのうちの一つの、シモンの持ち舟にのり、陸から少し漕ぎ出すように頼まれた。そしてイエスはすわって、舟から群衆を教えられた。:4話が終わると、シモンに、「深みに漕ぎ出して、網をおろして魚をとりなさい。」と言われた。:5するとシモンが答えて言った。「先生。私たちは、夜通し働きましたが、何一つとれませんでした。でもおことばどおり、網をおろしてみましょう。」:6そして、そのとおりにすると、たくさんの魚がはいり、網は破れそうになった。
(Luke 5:1-:6) 1 One day as Jesus was standing by the lake of Gennesaret, with the people crowding around him and listening to the word of God, 2 he saw at the water's edge two boats, left there by the fishermen, who were washing their nets. 3 He got into one of the boats, the one belonging to Simon, and asked him to put out a little from shore. Then he sat down and taught the people from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into deep water, and let down the nets for a catch." 5 Simon answered, "Master, we've worked hard all night and haven't caught anything. But because you say so, I will let down the nets."6 When they had done so, they caught such a large number of fish that their nets began to break.
ポイント1:自己流ではなく、お言葉流の人!
People not of "my" way but of "words of Jesus" way!
このときのシモンの状況はどんなだった?
So what was Simon's situation?
シモンは漁師。仲間と一緒に一晩中漁をして、収穫は一匹もなくて、漁を終えて網を洗ってた。
Simon is a fisherman. He finished fishing with other fishermen all night and he caught no fish, and he was washing the nets.
イエスは、そんなシモンの舟に乗り、少しだけ漕ぎ出すように頼んで、群衆を教えていた。
Jesus got into Simon's boat and he asked him to push the boat out a little, and was teaching the people.
そして、then,
(ルカ5:4) 話が終わると、シモンに、「深みに漕ぎ出して、網をおろして魚をとりなさい。」と言われた。
(Luke 5:4) When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into deep water, and let down the nets for a catch."
この言葉はシモンにとっては大きなチャレンジだった。
It was a big challenge for Simon.
シモンは、漁をすでに終えて、いつも通り網を洗ってた。もう片づけをしてて、終わろうとしてた。
Simon already finished fishing, and was washing the net as usual. He was going to finish all the work.
自己流とは、いつものようにやること。自分の考えで、自分の思ったようにやること。
Doing in "my" way means doing things in a usual way with my ideas as I wish to do.
でも、お言葉流の人は、イエス様が何て言っているか?に生きる。
But people of words of Jesus way live their lives based on what Jesus say to them.
シモンはイエス様の言葉に生きた。
Simon chose Jesus' word.
いつもと違うところに行くから、コストも大きいかもしれない。もっと燃料がいるし、もっとエネルギーもいるし、深みにいったら荒波にも合うかもしれない。
Following what Jesus says means to go somewhere different, and it may cost more than usuall. We may need more energy, and there may be troubled waters.
それでも、イエス様を信じて、イエス様の言葉に従うことが、お言葉流。
"Words of Jesus"way means to follow what Jesus say to us even in such a situation, blieving Jesus.
自己流にやった方が、リスクは少ないし慣れてるし、心地好いかもしれない。
Doing in our own ways seem to be more comfortable, because there are less risks and we are used to do in our own ways.
でも、お言葉流じゃないとみれない大きな収穫がある!お言葉流じゃないと知れない神様の一面がある!
But there's a great harvest that can only be seen by living "words of Jesus"way! There's parts of God that we can know only by doing what Jesus say to us!
それを見たい、体験したい。
We want to see it and experience it.
だから、状況状況で、イエス様が何て言っているのか?を握る。お言葉流になる。
So we try to get what Jesus is telling us in every situation, and try to become "words of Jesus" way.
ポイント2:頑固から素直な人
People who are not stubborn but are obedient.
(ルカ5:5)するとシモンが答えて言った。「先生。私たちは、夜通し働きましたが、何一つとれませんでした。でもおことばどおり、網をおろしてみましょう。」
(Luke5:5)Simon answered, "Master, we've worked hard all night and caught anything. But because you say so, I will let down the nets."
シモンは、イエス様の言葉を素直に受け入れた。
Simon accepted Jesus' word obediently.
自分だったらどうする?
What would you do?
夜通し働いて、一匹も獲れなかったなぁ…って、片づけしてて。体はきっとくたくたに疲れてて、お腹もめっちゃすいてるかも。
You worked hard all night without catching anything, you are putting away things, thinking like "we couldn't caught anything...". You may be exausted and starving.
やってみます、って、素直に言える?
Can you say "ok, I will do it"?
シモンは、事実は言った。一晩中頑張ったけど、何もとれなかったんですーと。
Simon told the fact. He told that he could get nothing although he tried hard all night.
でも、その後が大事!「でも、あなたがそう言うなら…」と、素直におことばを受け入れて従った!
But what he says after that is really important! He said "but, because you say so" and accepted the words and followed it!
この素直さが、収穫を見るカギ!神様をもっと深く体験する秘訣!
This obedience is the key to see the harvest! A secret to experience God deeper!
(ガラテヤ2:20)私はキリストとともに十字架につけられた、生きているのはわたしではなくキリストがわたしのうちに生きておられる。
(Galatians 2:20)I have been crucified with Christ and I no longer live, but Christ lives in me.
素直に従うときが、自分に死ぬとき。私たちの品性が変えられるとき。
When we become obedient and follow, that's when we die in ourselves and when our character are changed.
夜通しはたらいた、その後に何を言う?
What would you say after you worked all night?
自分の状態や自分の考え、言い訳にしがみついて頑固になってない?
Aren't you becoming stubborn, sticking to your situation, your thinkng and your excuses?
頑固さで、できない、ムリ、って、イエス様の十字架を無駄にしないようにしよう。
Never make Jesus' cross a waste by your stubbornness, telling Him "no, I can't,""it's impossible for me."
(ヘブル3:13)「きょう」と言われている間に、日々互いに励まし合って、だれも罪に惑わされてかたくなにならないようにしなさい。
(Hebrews3:13)But encourage one another daily, as long as it is called Today, so that none of you may be hardened by sin's deceitfulness.
素直な人が、収穫を見れる。
Those who are obedient can see the harvest.
自分に死んで、もっと神様を体験できる。変えられてく。
Can die in myself and experience God more. Can be changed.
素直になろう!
So let's be obedient!
ポイント3:お言葉に期待して行う人
People who act, expecting something greater to happen through words of God.
(ヒズコールのストリートバンド♪毎週金曜日、金山でやってる♪寒くても頑張ってるよ、7時半から9時ごろまで!見に来て!
His Call Street band! Every Friday at Kanayama! We're doing it even in this cold weather! 7:30pm til 9pm!Come see us! )
(ルカ5:5)するとシモンが答えて言った。「先生。私たちは、夜通し働きましたが、何一つとれませんでした。でもおことばどおり、網をおろしてみましょう。」
(Luke5:5)Simon answered, "Master, we've worked hard all night and caught anything. But because you say so, I will let down the nets."
シモンと仲間たちは、実際にやってみた。
Simon and other fishermen actually tried.
(ローマ10:17)信仰は聞くことから始まり、聞く事はキリストについての御言葉によるのです。
(Romans 10:17)Consequently, faith comes from hearing the message, and the message is heard throuh the word of Christ.
(ヤコブ1:22)また、みことばを実行する人になりなさい。自分を欺いて、ただ聞くだけの者であってはいけません。
(James 1:22)Do not merely listen to the word, and so deceive yourselves. Do what it says.
みことばにもっと依存しよう。
Rely on words of God more.
みことばを本っっっ当に大切にして、実際にやってみる。
Cherish words of God more and more, and put them into practice actually.
素直さと確信をもって、やる。
Put them into practice with our obedience and conviction.
そしたら、シモンたちみたいに、大漁を経験できる!
Then we can experience catching so many fish as Simon and his friends did!
ワォ、楽しみじゃん!
Wow, sounds exciting!
-------------------------------------------------------
メッセージ、生で聞いたのもっともっと素晴らしかった!
It was greater and greater when I listened to her message with my ears!
クリスチャンかクリスチャンじゃないか関係なく、興味があったら一回ヒズコールチャーチに来てみてね!
It doesn't matter if you are Christian or not, if you are interested, just come to His Call one time!
毎週、水曜日の夜8時、土曜日の夜6時、日曜日の11時と2時に集まってるよ♪
We get together every Wednesday from 8pm, every Saturday from 6pm and every Sunday at 11am and 2pm.
ホームページも見てみてね、カッコイイよ!(hiscallchurch.com)
Plese check our website too! It's cool!(hiscallchurch.com)
聞きたいこととかあったらinfo@hiscallchurch.com に気軽にメールちょうだい!
Feel free to contact us to info@hiscallchurch.com !
読んでくれてありがとう、あなたに会えるの楽しみにしてる!
Thank you for reading this, looking forward to seeing you!
最近のコメント